“радиции русского чаепити€

ѕриготовление

простого ча€ по-русски

„ай по-старорусски гор€чий

—таринный лечебный чай

—тарорусский ритуал чаепити€

—овременный семейный чай с пирогами

ѕредставл€ю себ€ сид€щей в традиционном чайном домике, отдельном павильоне в японии, с его обстановкой интимности и уединени€, или пьющей чай с кресть€нами, работающими на плантаци€х приморской провинции  ита€ ‘уцз€нь, где выращиваетс€ наиболее известный сорт красного ча€ Ђулунї. я наслаждаюсь душистым напитком, обрета€ душевную радость и покой, усталость покидает мен€... и завожу разговор о традици€х русского чаепити€. ƒаже у тактичных €понцев это словосочетание вызовет если не ироничную усмешку, то, по крайней мере, недоумение: Ђ“радиции русского чаепити€?ї  то знает, может, и по сей день такие бесхитростные напитки, как целебный земл€ничный или брусничный чай, чай из душицы, шиповника, ароматной м€ты, из листьев смородины, зверобо€ или чабреца, из цветов липы, пили бы мы дома, если бы не вторгс€ в нашу жизнь конкурент лесных чаев Ч напиток из далеких восточных стран Ч китайский чай.

¬ 1638 году русский посол —тариков привез от монгольского хана в подарок государю ћосковскому ћихаилу ‘едоровичу четыре пуда ча€. ѕоначалу терпкий и горький напиток не понравилс€ царю и бо€рам. ќднако было замечено, что он Ђотвращает от снаї во врем€ долгих церковных служб и утомительного сидени€ в ƒуме бо€рской.  огда весь запас дареного ча€ был выпит и вкус его уже стали забывать при московском дворе, вновь свою роль сыграли дипломаты: посол наш Ч грек —апфарий Ч привез чай из  ита€. “еперь уже чай встретили в ћоскве, как старого знакомого, и в 1679 году был заключен с  итаем договор о поставках в –оссию сушеной китайской травы. ѕот€нулись по  €хтинскому тракту караваны с чаем от ¬еликой  итайской стены к стенам ћосковского  ремл€.

ƒолгое врем€ чай отправл€лс€ в –оссию древними караванными трактами через монгольские степи. ¬ известном смысле можно выразить сожаление, что в наши времена так не перевоз€т. ѕри транспортировке ча€ в упаковке, специально приспособленной дл€ погрузки на верблюдов, при следовании монгольскими степ€ми с их воздухом (полное отсутствие влажности, особые эфирные элементы, идущие от степной растительности, и т.д.) ни вкус, ни Ђбукетї ча€ не портилс€, как это нередко ' бывает в нынешних услови€х перевозки.

–усское слово Ђчайї происходит от китайского слова Ђчаї или Ђчаеї Ч в северном, пекинском произношении, тогда как английское слово Ђteaї (чай), как и, соответственно, французское, италь€нское, немецкое, датское и др., происходит от китайского слова Ђтэї (чай) Ч в южном, фуцз€ньском произношении.

¬ –оссии новый напиток приживалс€ трудно: русские люди относились к нему настороженно, как, впрочем, и ко всему чужеземному. ƒа еще и пришел он с востока, откуда много веков приходили на –усь беды: то половцы, то татаро-монголы.  роме того, очень уж дорог был китайский чай, а свои лесные чаи всегда под рукой. » только в начале XVIII века вошел чай в русский быт и стал нашим национальным напитком. —амо чаепитие стало не просто утолением жажды, а своеобразным про€влением общественной жизни. «а чаем решали семейные дела, заключали торговые сделки и брачные союзы, без чашки ча€ не обсуждали, кажетс€, ни один серьезный вопрос. √ил€ровский оставил прекрасное описание старых московских трактиров. √де-нибудь в Ђ оломнеї или ЂЋондонеї за чаем грелись извозчики, а крупные коммерсанты заключали сделки на дес€тки и сотни\тыс€ч рублей. Ћюбимые трактиры были у артистов, писателей, художников. ¬стречи за чайным столом у Ћ.Ќ.“олстого в ясной ѕол€не и ’амовниках вошли в историю русской культуры. ¬от уже три столети€ на –уси не обходитс€ без ча€ ни одна встреча друзей, ни одно семейное торжество.

ѕропустив через себ€ большой поток информации о чаепитии в японии, € пон€ла разницу между €понским и русским чаепитием. японское чаепитие Ч это ритуал, церемониал, обр€д, особа€ духовна€ процедура: чай завариваетс€ специальный, в порошке, конечно, зеленый. ѕриготовление ча€ слагаетс€ из следующих процедур. ѕерва€ Ч кип€чение воды в особом котелке (чайнике) на уголь€х из сакуры. ¬тора€ Ч заваривание ча€: используетс€ особый чайник, свои правила движени€ рук. » треть€ Ч взбалтывание ча€ в чашке, также специальной, предназначенной только дл€ этой цели, так что чай пьетс€ в виде довольно густой пенистой жидкости.

ј что такое русское чаепитие? Ёто, в первую очередь, духовна€ процедура. ¬едь по €понским или китайским меркам чай мы завариваем неверно, не говор€ уже о правилах движени€ рук или взбалтывании напитка в чашке. ’от€ спор о том, чей способ заварки лучше, кажетс€ мне совершенно беспредметным Ч у каждого народа свои привычки, свои вкусы и свои обычаи. Ќо в эстетическое врем€препровождение за приготовлением зеленого ча€ в утонченной €понской атмосфере внесена этака€, присуща€ русским лиха€ бесшабашность. ¬ Ђ“олковом словаре живого великорусского €зыкаї ¬.ƒал€ глагол Ђчаеватьї означает Ђпроклажатьс€ за чаемъ, пить его въ раздольиї. » конечно, только русский мог в своей загадке так колоритно описать чайник:

¬ брюхе Ч бан€, 

¬ носу Ч решето, 

Ќа голове Ч пупок, 

¬сего одна рука, 

» та Ч на спине.

¬ –оссии Ч свой ритуал заваривани€ ча€. “ак, кип€ток рекомендуетс€ готовить в самоварах. ¬о всем мире самовар признан таким же русским сувениром, как матрешки, балалайка и дерев€нные ложки с хохломской росписью.  огда он по€вилс€ на –уси, сказать трудно. ќднако было это еще до по€влени€ ча€, так как самовары изначально служили дл€ приготовлени€ гор€чего напитка Ч сбитн€, по€вившегос€ у нас задолго до ча€. ¬о второй половине XVIII века производство самоваров было налажено в ћоскве, ѕетербурге, ярославле и јрхангельске, а Ђсамоварной столицейї стала “ула. » вскоре они стали неотъемлемой частью русского быта. ‘ормы самоваров чрезвычайно разнообразны. ћногие из них €вл€ютс€ подлинными шедеврами русского декоративно-прикладного искусства.  роме экономичности и красоты, в самоварах ценилась их Ђмузыкальностьї. ѕеред закипанием этот нехитрый прибор начинал петь, и песн€ его, подобно стрекоту сверчка за печкой, придавала особый уют и интимность чайному столу.

ј как колоритны специальные грелки, которыми накрывают керамический заварочный чайник! —шитые из плотного материала, они также €вл€ютс€ насто€щими образцами народного декоративного искусства. »м придают форму петухов, сказочных птиц или кукол-матрешек. ѕомню, в школе, на уроках труда, всех девочек учили шить таких Ђсамоварных бабї. —колько времени и сил занимало у нас пришивание многочисленных оборок на юбки этих Ђчайных дамї. Ќо как гордились наши мамы, накрыва€ ими заварочные чайники, когда к нам приходили гости; стол становилс€ €рким и нар€дным, мы забывали про свои исколотые пальчики, простив учительницу по труду за требовательность, и начинали Ђпроклажатьс€ за чаемъ и пить его въ раздольиї.

Ќе меньшей гордостью хоз€йки, чем самовар, был и чайный сервиз. ћатериал, из которого делают чайные сервизы (фарфор, фа€нс), Ч прекрасна€ основа дл€ художественной росписи. ѕосуда русских фарфоровых заводов украшает витрины многих музеев мира. —лава ѕоповского и  узнецовского заводов ничуть не меньше известности изделий ‘аберже. ∆аль, что сейчас на прилавках специализированных магазинов, ƒомов фарфора ассортимент чайных сервизов русских заводов невелик, да и не самые лучшие образцы русского прикладного искусства там представлены. ¬от и пришлось мне после неудачного похода по магазинам, чтобы сфотографировать продукцию русских фарфоровых заводов, вытащить из бабушкиного буфета все, что она с любовью хранила. » к моему неподдельному восторгу и удивлению (€-то думала, что там сто€т немецкие сервизы) все это великолепие оказалось из ¬ербилок, ƒулево, Ћ‘« и т.д. ѕричем сделаны эти из€щные чашечки, блюдца, серебр€ные ложечки и подстаканники, сахарницы, хрустальные графины и вазочки дл€ варень€ в начале 50-х годов нашего столети€. ¬ трудное послевоенное врем€ художники фарфоровых и стекольных заводов сумели сохранить традиции русского прикладного искусства. —мею наде€тьс€, что через несколько лет о русском фарфоре снова заговор€т. ¬едь традиционное русское чаепитие хочетс€ устраивать с помощью традиционного русского чайного сервиза Ч украшени€ стола и интерьера жилища.

–ассказыва€ об очаровании русского чаепити€, € часто употребл€ла прошедшее врем€. Ќадеюсь, что это было моей ошибкой. ¬едь в последние годы все больше и больше про€вл€етс€ интерес к русской посуде, национальному стилю в оформлении стола, столовой и чайной посуды. ¬се чаще можно встретить в ресторанах и кафе вышитые скатерти, самовары. ¬се больше открываетс€ ресторанов, интерьеры которых оформлены под старину, вновь приобретают попул€рность чайные. Ёто не ностальги€ по забытому прошлому, а насто€тельна€ необходимость и потребность. ¬ этом выражаетс€ наша любовь к прошлому, сохранению и изучению национальной культуры.

ѕриготовление простого ча€ по-русски

„ай засыпать в предварительно прогретый сосуд, залить кип€тком на 5 минут, затем перелить в чайничек.  аждый из участников чаепити€ наливает себе в чашку готовой заварки и доливает ее кип€тком из самовара. ѕри желании добавл€ют молоко, сливки или лимонный сок. „ай пьют с сахаром вприкуску.

„ай по-старорусски гор€чий

’орошо вымытый заварной фарфоровый чайник перед использованием сполоснуть кип€тком и слегка подержать закрытым крышкой. ¬сыпать заварку в нужном количестве из расчета 0,5-0,75г на порцию и залить кип€тком примерно на 1/3 чайника. ѕрикрыть на 5 минут крышкой и салфеткой так, чтобы носик чайника осталс€ открытым, иначе чай запаритс€ и изменит свой вкус. «атем долить в чайник доверху кип€ток и перемешать. –азлить чай в порционные стаканы из расчета 50мл заварки на порцию и долить кип€ток.

ћед, варенье и сахар (лучше кусковой) подать к чаю отдельно. “ак же отдельно можно подать к чаю гор€чие сливки или молоко с пенками, предварительно около часа томленные в керамическом горшочке в духовке.

—таринный лечебный чай

ќстатки черного хлеба нарезать ломтиками и тщательно подсушить в духовке. «аварить свежий чай и гор€чим разлить его в порционные стаканы. ¬ каждый стакан влить 1-2ч.л. красного вина и положить по 1 сухарику. “акой гор€чий чай рекомендуетс€ дл€ больных, слабых желудком.

—тарорусский ритуал чаепити€

ѕовсеместное распространение ча€ уже в начале XIX века привело к возникновению на –уси своеобразного и колоритного ритуала чаепити€.

“ак как чай в те времена был недешев, очень важно было, кроме умени€ заварить вкусный чай, еще и не меньшее умение Ђне спить чайї, т.е. разлить его так, чтобы каждый из присутствующих на чаепитии получил свою порцию ча€ одинаковой крепости, и плюс к этому хоз€йка не допустила бы большой расход сухой заварки.

—амовар ставилс€ непосредственно на чайный стол либо на небольшой столик, приставленный в торце стола. –азливала чай только сама хоз€йка, и только в случае крайней необходимости это действо довер€лось старшей из дочерей, что соответствовало неписаному правилу Ц чай должен разливать всегда один и тот же человек, хорошо с этим делом знакомый.

ѕили чай из фарфоровой посуды, об€зательно не долива€ 1-2см от кра€ чашки, что считалось хорошим тоном. ¬ мещанских и купеческих семь€х позволено было подавать чашки с гор€чим чаем на глубоких блюдцах, из которых его и пили вприкуску с сахаром или вареньем, держа блюдце в ладони с особым, показным шиком.

ѕолные стаканы с чаем Ђдо самого верхаї подавались в трактирах, где пившее его простонародье считало вправе потребовать на свою копейку, чтобы стаканы наполн€лись Ђвскл€ньї, абсолютно полными.

—овременный семейный чай с пирогами

“акое чаепитие, замен€ющее семейный ужин, в наше врем€ прин€то организовывать субботним вечером, когда вс€ семь€ в сборе, вкусно пахнет пирогами и, наконец-то, можно расслабитьс€ и пообщатьс€ в теплой семейной обстановке.

ѕри сервировке стола дл€ простого вечернего семейного чаепити€ его накрывают цветной скатертью (можно красивой бумажной). —тав€т корзиночки с домашними либо покупными пирожными или печеньем, сахарницу со щипчиками дл€ сахара, розетки с вареньем, тарелочки с нарезанным тонкими ломтиками лимоном, мелкими кондитерскими издели€ми и сладост€ми. ѕротив каждого места на столе став€т чайную чашку с блюдцем, на которое кладут чайную ложку, а так же став€т порционную тарелку дл€ пирога.

ѕосередине стола на круглое или овальное блюдо укладывают свежеиспеченный пирог. Ќачинки пирога могут быть сладкими, так и закусочными (м€сные, рыбные, грибные натуральные или смешанные с овощами). ѕриготовить пирог можно как из дрожжевого, так и из пресного или кондитерского теста.

Ќарезают пирог чаще всего пр€мо за столом Ц в этом случае хоз€йка нарезает пирог и сразу же раскладывает его на порционные тарелки. ≈сли пирог подаетс€ на стол предварительно уже нарезанным на порционные куски, их может переложить к себе на тарелку каждый участник чаепити€ с помощью специальной лопаточки. ¬место пирога к чайному столу можно приготовить закусочные или десертные рулеты, расстегаи или другую более мелкую домашнюю выпечку.

—амовар или чайник с кип€тком, а так же чайник с заваркой поставить ближе к хоз€йке, чтобы ей было удобно разливать чай в чашки. „айные чашки дл€ ча€ к пирогу могут быть несколько большего размера, чем просто к чаю со сладост€ми.

≈сли нет возможности поставить самовар или чайники непосредственно на стол, к нему можно придвинуть небольшой столик и разместить их на нем (желательно по левую руку хоз€йки).

Ќазад




В начало


???????\@Mail.ru who's online